Mewtilation
New Member
- Joined
- Sep 11, 2013
- Messages
- 5,059
- Reaction score
- 8
For a Deaf person or HOH person who preferred ASL to make the presentation about what it is like to be Deaf. The word for "translator" is being frown by the Deaf community. We use the word "interpreter" much better than the word "translator". An ASL interpreter can speak orally to the audience on what the speaker is saying in ASL. If someone in the audience ask questions, then the ASL interpreter will tell the speaker what the person in the audience was asking or make comments about being Deaf.
Yeah, well I was born and raised Deaf, and I still call them translators or terps. I don't really care who gets pi**ed off because I call it what I call it. I don't really give a s**t who gets offended. Everyone is so easily offended now a days, I refuse to change my vocabulary to make people less butt hurt because they're overly sensitive. It's not like I am late deafened or anything, I was born this way, and again... I'll call it whatever I call it as I see fit. If you live your life trying to please everyone you're going to have a sad life. Like I said, I really don't care if people get offended by me saying translator. Essentially, they are translating what I am signing.... same.... thing.