D
Deaf258
Guest
Try hanging out at http://asl.meetup.com or http://deaf.meetup.com, but be warned some of the attending Deafies might feel that http://deaf.meetup.com be exclusive to Deaf and HoH.. Check out your local Meetup!
Jordan said:I am a hearie, I have been learning english since I could talk. Now, I am finding myself in this whole new language of ASL. I kinda understand the basis of the formation, its a lot like written Spanish(still no help there, couldnt make an A in high school if my life depended on it).
Can you all tell me some of the spoken as well as written rules for ASL?
jejones3141 said:I can trundle over to a book store and find whole shelves of books that at least claim to describe English grammar, or Spanish grammar, or Latin grammar, and so on. Hasn't someone done the same for ASL?
Ah, yes, I remember The Green Books. The books pull it all together into a systematic format, which is handy (oops, excuse the pun). You are right, they are good textbooks but they don't substitute for real-life exposure to signing.Interpretrator said:Of course there are books about ASL grammar. The best one is not "The Joy of Signing," which is just an outdated vocabulary list, but "American Sign Language" by Charlotte Baker Shenk and Dennis Cokely, otherwise known as "The Green Book."
However, having all the grammar of ASL at your fingertips (so to speak) isn't going to make you a better signer, any more than reading an English grammar book will make you speak more like a native English speaker. This book was my textbook for ASL 4 but more often than not it helped me understand WHY I was signing things the way I already had been, rather than teaching me something new. The key is to use the language with native signers or people who are extremely fluent.
jejones3141 said:I wish I could! I'm in the same boat you're in.
Not sure what similarities with Spanish you see--maybe the adjective after the noun thing? OTOH, there's also the general -> specific pattern that I've read about, which would seem to conflict with the other. (There are more blue things than any specific blue thing I might be trying to talk about.)
The instructor in one class really tried very hard to dissuade us from making analogies to spoken languages. I couldn't help doing it anyway--people are analogy-making creatures! He'd describe topic-comment sentence structure, and I'd think "Oh, you mean like Japanese and the wa particle!" (On Karen Nakamura's web site, she alludes to similarities between Japanese and ASL, and I tend to think that's at least one of the similarities.)
If you run into a collection of rules of the sort you want, please do post about it. I'd like to have one, too! I can trundle over to a book store and find whole shelves of books that at least claim to describe English grammar, or Spanish grammar, or Latin grammar, and so on. Hasn't someone done the same for ASL?
Believe it or not, but I actually know a group of deaf persons who use the redundant pronoun in certain situations.Levonian said:Well, first of all, ditch the redundant pronoun reduplication. You’ll never see it in real life, at least not here on the west coast. How the fuck it got into the textbooks in the first place is beyond me. You must be using the ABC book, right?