I'm not deaf, I just have selective hearing.
*inserts some harmless humor*
I think some people are too caught up in "nouns" for labels. What's wrong with using verbs?
I'm a little disappointed to see some bite in this discussion regarding the old argument of Deaf Culture / disability / sign language / CI, etc etc.
We are human beings, and that comes first before anything else. Respect should come second for any difference.. and that includes a difference in opinions or ideas of how things "should" be done or labeled.
There are bigger fish to fry in this world, methinks, than to put each other down for having different ideas or philosophy in reality. Some people ain't gonna change validity of belief just because you say so or put them down for it... or even.. *gasp* throw a generalism around (
"Deaf people are isolated first and foremost...").
Decline of sign language correlated to the rise of CI implantation? Is that the topic in this thread? I have never lived my life by statistics, and I won't start now. They are never static. Not fixed. Doesn't stay the same, IMO. Nope. The only thing constant is change. Have you heard of that?
What I want to do is to introduce another line of food for thoughts regarding this topic:
What CAN we do to contribute to a positive direction regarding communication with all the differences.. eh, diversity.. in mind?
I contribute to a positive direction in communication by making allowances for people's lack of ability to communicate with me in my primary SL whenever it is necessary. Some people aren't so willing to adjust to the situation.. so I have to make allowances for this. It can be a matter of timing (imagine a long bus line, and I can write my destination in advance and just flash it to the bus driver). I almost always bring a pen 'n paper with me in my purse (have encountered a few hearing people in service who refused to grab a pad 'n pen even tho they had on their desks). I have an old PDA typewriter for those who find typing easier than writing for medical reasons. I write in either english or in norwegian. Not all Norwegians understand written english, so I switch to norwegian. My deaf norwegian friends don't know ASL, so I switch to NSL. I will sign slowly and try to use simple signs for those who are just learning either SL. You get the idea.
Moral of this post? No one size fits all. Let's appreciate that kind of fluidity.
This has been my opinion. Enjoy!