"Anthem should be in English"

starrygaze said:
Speaking anthem supposed to be rehearsed with ASL interpreting?

If you're talking about my post, the interpreter was there because it was my university's graduation ceremony. They had an interpreter at all of the major events.
 
Interpretrator said:
Ha ha...I was careful to note my typing of "sign" and "sing" in that post but I guess one slipped past me.
That's a common typo; I do that, too. That's why I asked. :P
 
Reba said:
I think what the President means is, when The Star-Spangled Banner is sung, it should be sung in English.

When The Star-Spangled Banner is signed, it is signed in the form most commonly used in the United States. It is not signed in Mexican Sign Language, French Sign Language, Italian Sign Language, etc.

The national anthem of any country should be sung in the official or most commonly used language of that nation.

National anthems are used to unify people as one people and one country. If each group within the country sings the "national" anthem any way they want, in any language they want, then the unifying factor is lost. Can you imagine a gathering of people at a public event all singing the National Anthem in different languages at the same time? Aack!

The Spanish version of The Star-Spangled Banner doesn't even use the same title, and the "translation" isn't even close to the original text.
Yeah! Exactly. That what i was going to say but you beat me! :)
 
LisaMarie said:
Yeah! Exactly. That what i was going to say but you beat me! :)
Yeah; and I can tell you the English "retranslation" from the Spanish is accurate, but the English-to-Spanish translation is wrong. (I know 'cuz I understand both languages.)
 
Well Bush was stupid to say "should be sung in English" when he did have Anthem sung in spanish during his first inaugural :whistle:
http://thinkprogress.org/2006/05/02/national-anthem-sung-in-spanish-at-first-bush-inaugural/ (I know it was updated to show it was not national anthem but "America the Beautiful" in spanish. )


In Morse Code:
http://feeds.feedburner.com/boingboing/iBag?m=1165

Laura Bush flip flopped on this after hearing what her husband said;
http://www.thecarpetbaggerreport.com/archives/7319.html
Video here: http://thinkprogress.org/2006/05/04/laura-flip-flop/

Oh most important one.. US Govt has the old book of that Anthem in Spanish!
http://feeds.feedburner.com/boingboing/iBag?m=1107
http://thinkprogress.org/2006/05/02/spanish-anthem/
And when he was candidate;
http://thinkprogress.org/2006/05/02/bush-sing-spanish/

Well now you get the gist eh...
 
Each country's national anthem is traditionally sung in the original language of the song. That's why they are called "national" anthems, not ethnic group or cultural anthems. It is supposed to be one song that is common to all the citizens of that country to be sung together in unison. How is there unity if each group sings the anthem with different words?
 
Originally Posted by Interpretrator
The translation. Is not. The point.

*done trying*


And you call yourself an interpreter....


gnulinuxman;
Interpretor is an Terp for deaf/hoh people, She/He may terp english words into ASL. To be ASL terp you don't have to know other language's only ASL & English.
Yes, LMM is very Thankful for people like Interptrator. They help LMM more then maybe some may understand! They take years of training of ASL, so when LMM is hurt/pain in hospital. The terp understands LMM. Yes, sometime's a new terp will have to ask LMM slow down. But thats far & few! Believe me , If LMM has a new terp, That keep question her. It's taking her time of getting proper care. This is why Terps have to keep going to school. It's not just finish when they walk out of the class room.For a good terp, They are in training more then you may relize!

So LMM want's to know, WHAT DO YOU CALL YOURSELF?

LMM TERP
 
Reba said:
Each country's national anthem is traditionally sung in the original language of the song. That's why they are called "national" anthems, not ethnic group or cultural anthems. It is supposed to be one song that is common to all the citizens of that country to be sung together in unison. How is there unity if each group sings the anthem with different words?

Yes, "national" - in this case, Americans. As opposed to, say, "ethnic or cultural", as in this case, "native-born English speakers".

And how is it significantly different to say ASL-signing of the anthem is okay, but Spanish isn't? In both cases, you're providing access to the anthem to a group that might not otherwise have it. Especially if you want to suggest that it's okay to sign it in ASL, and not just SEE or PSE.
 
ismi said:
And how is it significantly different to say ASL-signing of the anthem is okay, but Spanish isn't? In both cases, you're providing access to the anthem to a group that might not otherwise have it. Especially if you want to suggest that it's okay to sign it in ASL, and not just SEE or PSE.

Yup, that is exactly the point I was trying to make. Now, I do understand the feeling that the anthem was written in English and therefore should be sung in English. I actually don't come down hard on one side of the argument or the other. It was the way Bush put it that rankled me and made me ask myself that very question.

Boult said:
Well Bush was stupid to say "should be sung in English" when he did have Anthem sung in spanish during his first inaugural :whistle:....
Well now you get the gist eh...

Nice links! Thanks for providing that info.

gnulinuxman said:
And you call yourself an interpreter.... :roll:

Whether or not the translation is appropriate was not my concern with Bush's statement. Obviously he doesn't care about the translation, he cares about the language itself. If there were a perfect, beautiful, stunning translation of the national anthem into Spanish he wouldn't change his mind. That is why the translation was not the focus of my disapproval of his attitude.

Damn straight I call myself an interpreter and until you encounter my work in person you have no right to say otherwise.
 
Back
Top