Reply to thread

I have read some of the other replies to this question and I think there might be a misunderstanding. I understand this question to be a challenge that interpreters encounter when working from ASL to English. Am I understanding this correctly? If so, I believe that not a lot of emphasis is placed on voicing in the training programs, obviously there is some also, depending on the settings one typically works, there may not be a lot of opportunities to voice (education, religion...)


Back
Top